Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 16.47 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ 1 [ ]a URUMu-ú-d[a-m]u-t[a-ši-_ ] ka-ru-ú am-me-el e- ši-i[r1]

Vs. 2′ 2 [ m]Ḫu-u-ḫa-za-al-ma-ša ku-u-ru-ur e-ep-ta 3 a-pé-e-ma-mu-kán

Vs. 3′ [ t]i-i-er 4 na-at-za a-pé-e-el ki-i-ša-an-ta-at

Vs. 4′ 5 [ (_)]4 mḪu-u-ḫa-za-al-ma-na ḫa-an-ne-eš!-ni-it ta-ru-uḫ-ḫu-un

Vs. 5′ 6 [ ] EGIR-pa pa-iš 7 nu-mu ÉRINMEŠ URUÚ-ra-a ÉRINMEŠ URUMu-ta-mu-ta-ši

Vs. 6′ [ ] la-aḫ-ḫa i-ia-an-ta-ri 8 ma-a-aḫ-ḫa-an-ma-at-mu A-NA DUTU-ŠI

Vs. 7′ [ ]a-u-e-eš 9 nu-uš a-pí-ni-iš-ša-an ma-ni-ia-aḫ-ḫi-iš-ki-mi


Vs. 8′ 10 [ma]-a-an SÍGma-iš-ta-an-na8 ma-ši-wa-an-ta-an wa-aš-ta-an-zi

Vs. 9′ 11 [nu]-uš DUTU-ŠI ke-e-ez-za za-aḫ-ḫi-ia-mi 12 zi-ku-uš a-pé-iz-za za-aḫ-ḫi-ia

Vs. 10′ 13 nu-uš-kán ma-a-an ku-e-mi 14 ma-a-nu-uš ar-nu-mi 15 ma-a-an-mu-kán ar-ḫa-ma

Vs. 11′ ku-iš-ki iš-pár-za-zi 16 na-aš ku-e-da-ni KUR-ia pa-iz-zi 17 na-an zi-ik

Vs. 12′ a-pí-iz-za za-aḫ-ḫi-ia-aḫ-ḫu-ut 18 ú-ga-an DUTU-ŠI ke-e-ez-za za-aḫ-ḫi-ia-mi

Vs. 13′ 19 ma-a-na-an Ú-UL-ma za-aḫ-ḫi-ia-ši 20 nu-kán ka-a-aš-ma NI-IŠ DINGIR-LIM

Vs. 14′ zi-ik šar-ra-at-ta 21 URUḪa-at-tu-ša-ša li-in-ki-ia-az pár-ku-iš e-eš-tu9


Vs. 15′ 22 [a]n-da-ma-kán UDU-un ku-wa-a-pí ku-e-u-e-en 23 nu li-in-ki-ia

Vs. 16′ kat-ta-an ki-iš-ša-an da-i-ú-en 24 ku-it-ma-an-wa ḫa-an-ne-eš-šar

Vs. 17′ ar-ḫa na-a-ú-i a-ri-ia-u-e-ni 25 nu-wa DUTU-ŠI tu-el KUR-i

u. Rd. 18′ [ ] pár-aḫ-zi 26 zi-ik-wa10 ŠA DUTU-ŠI KUR-i le-e pár-aḫ-ši

u. Rd. 19′ 27 [ ] x x[ ]x-an-za11 URUḪa-at-ti ku-iš

u. Rd. 20′ [(_)]-x-ši [] 28 [] ap-pa pa-i

u. Rd. 21′ 29 ma-a-a[n a]n-da-an da-la-at-[ ]

Rs. 22′ 30 na-aš-m[a ] 31 [ ša]r-ra-at-ti 32 nu NI-IŠ DINGIR-LIM

Rs. 23′ [] 33 [nu URUḪa-at-tu-š]a13 li-in-ki-az pár-ku-eš e-eš-tu

Rs. 24′ 34 [ ]-mi


Rs. 25′ 35 [ URUḪa]-at-tu-ša-aš ḫar-du

Rs. 26′ 36 [ m]Ḫu-u-ḫa-za-al-ma-aš ḫar-du

Rs. 27′ 37 [ BE]-LU-TAM ŠA EGIR.UD-MI pí-iḫ-ḫu-un

Rs. 28′ 38 [ ]4? KURti-li-pu-riḪI.A14 pa-iš

Rs. 29′ 39 [] x x URUZa-al-la-wa-aš-ši-in

Rs. 30′ [ ]x e-eš-tu


Rs. 31′ 40 [ ]-x

Rs. 32′ 41 [ -t]u 42 ku-iš-mu

Rs. 33′ [] 43 [ ]a-[l]u-ga-tal-lu-uš-šu-uš

Rs. 34′ [] 44 [] u-i-e-ez-zi17

Rs. 35′ 45 []


Rs. 36′ 46 [ ]x

Rs. 37′ 47 [ ]-AḪ-ḫu-ut Bruch

Lesung nach dem Photo. Kammenhuber 1970, 554 und de Martino 1996, 69: e-še!-[er].
[nu-uš-kán] nach Kammenhuber 1970, 554-555, de Martino 1996, 69.
Dieser Ausdruck ist auch KUB 23.72 + Vs. 42 (fragm.) belegt.
Außer KBo 16.47, ein änlicher Ausdruck tritt nur in dem mh. Fragment KUB 31.103 lk. Rd. 3 (CTH 212) und in Huqka₄na-Vertrag (Rs. IV 48-49) auf, wo, wenn auch „frei von dem Eid“ statt der Stadt-Ḫattuša die Majestät ist (DUTU-ŠI), die Ausdrucksbedeutung dieselbe ist.
de Martino 1996, 70, ergänzt pít-t]e-an-za.
Nach die Photoprüfung das zweites Zeichen ist eindeutig KUR zu lesen (gegen Kopie in KBo 16). Die Lesung des Numerales 4 ist nicht völlig sicher, aber die Zeichenspuren stichhaltige sie machen. Für telipuri- vgl. Tischler 1997, 179-181. Das Wort telipuri-, das habt nur wenigen Zeugnisse in hetitischen Dokumentation, ist nie mit Determinativ KUR bezeugt. Es ist jedoch interessant Aufmerksam machen daß das entsprechendes akkadisches Wort ḪALṢU erscheint manchmal das Determinativ URU vorausgegangen (s. Beispiele in CAD Ḫ, 51-52, besonders sub 3.).
Möglich auch ti-i-e-ez-zi.
0.35822510719299